Profession traductrice

Entretien avec Julie Manens Si elle n’est pas polyglotte de naissance et d’éducation, Julie Manens a choisi de faire du plurilinguisme sa compétence professionnelle. Son amour de la langue anglaise remonte à l’enfance, notamment avec la revue pour enfants « J’apprends l’anglais en jouant ». Son apprentissage des langues anglaise et espagnole a été facilité par son […]

Lire

Un ingénieur français fait sortir de l’oubli un architecte néerlandais du début du XXe siècle

Un beau livre vient de paraître aux Éditions ORYZHOM (La Haye) en deux versions, française et néerlandaise : « Vérité, simplicité et force » / « Waarheid, eenvoud en kracht », caractérisant la vie et l’œuvre de Hendrik Jacob Dammerman Jr. 1873-1922, architecte à La Haye et Scheveningen au début du XXe siècle. L’auteur de ce livre de 320 […]

Lire