Une approche historique de l’usage de la langue … Points et contrepoints d’un savant historien des mentalités. Willem Frijhoff, Sihflésien de la première heure

photo © Laia Frijhoff Willem Frijhoff (1942-2024) dont le sourire éclaire le faire-part de décès, est considéré par Boom, un de ses éditeurs, comme « le plus éminent historien de la culture et des mentalités des cinquante dernières années ». C’est chez Sun devenu Boom que Frijhoff a publié, en traduction néerlandaise pour les faire connaitre aux […]

Lire

« Gallus amicus sed non vicinus » : Les relations franco-néerlandaises aux Temps Modernes et plus contemporains…

Lecture de « Les relations franco-néerlandaises », Deshima, Revue d’histoire globale des pays du Nord, 8, 2014. Département d’études néerlandaises et scandinaves, Université de Strasbourg. 470 pages. L’adage politique néerlandais Gallus amicus sed non vicinus semble devoir caractériser le sentiment néerlandais face à la France et aux Français, aux Temps Modernes et plus tard : […]

Lire

Rencontre avec Rizvi Rahman, papa de deux jeunes ‘Francofilous’

Le 13 janvier 2024, j’étais invitée à Eindhoven pour tirer la galette des rois avec ‘les Francofilous’ et écouter les vœux des responsables de cette association FLAM (français langue maternelle). J’y ai retrouvé Rizvi Rahman, papa de jeunes ‘francofilous’, avec qui je me suis ensuite entretenue. Vos deux enfants se rendent le samedi matin dans […]

Lire

Églises wallonnes aux Pays-Bas et langue française

Les églises wallonnes, comme celle d’Amsterdam où vient d’avoir lieu une rencontre festive à l’occasion de la Fête nationale, fondées par les protestants du premier Refuge, ont été depuis le XVIe siècle et pendant des siècles un vivier de potentiels enseignants de français, gouverneurs et gouvernantes, maîtres de langue, maître et maîtresse d’école française dans […]

Lire

Profession traductrice

Entretien avec Julie Manens Si elle n’est pas polyglotte de naissance et d’éducation, Julie Manens a choisi de faire du plurilinguisme sa compétence professionnelle. Son amour de la langue anglaise remonte à l’enfance, notamment avec la revue pour enfants « J’apprends l’anglais en jouant ». Son apprentissage des langues anglaise et espagnole a été facilité par son […]

Lire

Culture et francophonie active aux Pays-Bas

Littérature Frédéric Lenoir parlera du désir dans un entretien avec Pierre Pascal Bruneau, directeur de la librairie Le Temps Retrouvé à Amsterdam et fondateur de l’Échappée Belle, le vendredi 19 mai 2023, 19.00 à l’AmstelKerk (pour réserver) Architecture Balade et découverte de l’œuvre de Dammerman au Statenkwartier de La Haye, Samedi 13 mai 2023 Yann […]

Lire

La francophonie, une identité plurielle ?

Construction historique et enjeu pour demain La francophonie, un concept, une réalité, une organisation multilatérale Le terme de « francophonie » est souvent attribué à Onésime Reclus qui, dans son ouvrage de 1880 France, Algérie, colonies, en fait un concept linguistique, géographique et idéologique, pour classer les habitants de la planète en fonction de la langue qu’ils […]

Lire

La Francophonie active aux Pays-Bas, le DELF scolaire

Les épreuves écrites et orales pour obtenir le DELF scolaire, diplôme d’études de langue française aux niveaux A1-A2-B1 ou B2 du Cadre européen commun de référence des langues, ont eu lieu en juin 2022. Neuf centres d’examen situés dans tout le pays (Eindhoven, Hengelo, Amsterdam, Rotterdam, La Haye, Breda, Utrecht et Nimègue) ont accueilli pour […]

Lire

La francophonie active dans les universités neérlandaises

Grâce entre autres aux enseignants de français du Haagse Hogeschool, il existe, depuis 2015, un tournoi de débat inter-universitaire à La Haye (The Hague Inter-University Debate Tournament). Cela a inspiré la Corax Foundation pour organiser un concours de débat francophone dont la première édition a lieu au printemps 2022. Le concours inter-universitaire de débats francophones […]

Lire

L’art de la voix, un métier de médiation

Parler aux coiffeurs en leur langue, c’est la tâche qu’Odile Bouineau, Française établie à Utrecht depuis plus de quarante ans, accomplit depuis de nombreuses années. C’est en effet la voix d’Odile que les coiffeurs entendent dans les films d’instructions que le producteur (X) diffuse pour la formation des coiffeurs et/ou le lancement d’un produit sur […]

Lire