Historique de la représentation des Français établis hors de France

La Constitution de 1946 instaurant la IVe République ayant inscrit la représentation des « Français de l’extérieur » au Conseil de la République (ancien nom du Sénat), ceux-ci sont représentés par trois « Conseillers de la République », personnalités nommés pour représenter les Français d’Europe, d’Amérique et d’Asie-Océanie. En 1948 est créé le Conseil Supérieur des Français de l’étranger (CSFE) auprès […]

Lire

Plaidoyer pour une francophonie de cohabitation

La réalité francophone asiatique, « une cohabitation découlant de la migration et du transfert de la culture française vers l’Asie ». Mathilde Kang propose de dépasser la pensée post-coloniale et élaborer une pensée ouverte à, et mutuellement enrichie par l’autre pour visiter le monde… Lecture de Francophonie en Orient : aux croisements France-Asie (1840-1940), Mathilde Kang, Amsterdam University […]

Lire

Le français, langue de culture

Qui apprend le français et pourquoi ? Dans quels lieux et avec quels outils d’apprentissage ? Représentation identitaire et apprentissage du français  aux Pays-Bas, XVe-XIXe siècles. Langue de distinction, le français est valorisé ou rejeté selon l’appartenance culturelle souhaitée. Il sert aussi de support au transfert culturel, permettant de faire sienne la culture de l’autre, d’exprimer son […]

Lire

Le français, langue d’éducation aux Pays-Bas

Le français est langue d’éducation dans les milieux bourgeois et aristocratiques jusqu’au début du XXe siècle. Gouverneurs, précepteurs et gouvernantes à la maison, maitre ou maitresse à l’école française que l’on trouve dans toutes les villes des Pays-Bas depuis le XVIe siècle, enseignent la civilité et les bonnes manières et forment l’esprit de leurs élèves. La langue […]

Lire

Mist, Damien Jalet et le NDT

Mist (Brouillard), première création du chorégraphe franco-belge Damien Jalet pour la célèbre Compagnie de danse NDT, néerlandaise et de renommée internationale n’a pu être dansée, les spectacles ayant été annulés pour cause de contraintes sanitaires, deux années de suite lors des saisons 2019-2020 et 2020-2021. Aussi il a été décidé de produire un film de […]

Lire

Traditions de fin d’année

Il est amusant de comparer le vocabulaire utilisé pour parler de la fin d’une année et le début de l’autre, désignant le passage de l’année ancienne à l’année nouvelle (oud-en-nieuw) ou marquant la fête de la Saint Sylvestre et celle du Premier Janvier séparés par le réveillon ou Oudejaarsavond (la soirée de l’année ancienne). Les […]

Lire